Marius Serra: els tresors de la llengua

Una de les preocupacions que tenen pares i mestres és que els nens i joves llegeixin. Els llibres donen cultura. Són com una finestra que s’obre el món, que ajuda a descobrir noves realitats, noves cultures, diferents èpoques… Què es pot fer perquè llegeixin els nostres nens i joves?

Evidentment és important que es trobin en un ambient familiar lector. I avui en dia cal potenciar-ho i buscar estratègies perquè l’ús de les pantalletes els enganxa molt i fa difícil que els nostres nois i noies agafin l’hàbit lector.

Dilluns passat , en Marius Serra va presentar a l’Auga, jocs de paraules, paraules amb doble sentit, expressions pròpies d’una o altra localitat, com un mateix objecte, planta, ocell,… a un lloc l’anomenen d’una manera i en un altre lloc el coneixen per un altre nom. O bé una mateixa paraula com pot ser “torreta”, nosaltres entenem que és un test i en una altra zona entenen que és una casa en una urbanització. D’exemples així n’hi ha molts i de ben curiosos.

Ens va ajudar a descobrir la màgia i la riquesa del llenguatge. Amb l’ajut de les històries de la Napeu, un personatge més vell que l’anar a peu, analitzà tresors ocults de la pròpia llengua.